บริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด - Company Logo
แปลภาษา และล่าม
Japanese Flag Japanese Company

บริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด

เราให้บริการด้านการแปลเอกสาร และจัดส่งล่ามในภาษาญี่ปุ่น-ไทย ทั่วประเทศทั้งในประเทศไทย และประเทศญี่ปุ่น ซึ่งทีมงานนักแปล และล่ามผู้ทรงคุณวุฒิหลายท่านได้ทำงานด้านการแปลภาษา และล่ามเป็นวิชาชีพโดยตรงมากว่า 10 ปี
แปลภาษา และล่าม
Japanese Flag Japanese Company

บริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด


เราเป็นบริษัทมืออาชีพที่เชี่ยวชาญด้านการนำเข้า-ส่งออกสินค้าจากประเทศญี่ปุ่น และให้คำปรึกษาสำหรับการดำเนินธุรกิจของบริษัทญี่ปุ่นในประเทศไทย ดร.เชาว์ เต็มรักษ์ ประธานกรรมการบริษัท ผู้ซึ่งสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรีและโทจากประเทศญี่ปุ่น พร้อมประสบการณ์ยาวนาน ยินดีให้บริการอย่างเต็มที่

บริการด้านการแปลเอกสารและจัดส่งล่ามภาษาญี่ปุ่น-ไทย


บริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด ให้บริการด้านการแปลเอกสารและจัดหาล่ามในภาษาญี่ปุ่น-ไทย ครอบคลุมทั่วทั้งประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น

ทีมงานนักแปลและล่ามของเราเป็นผู้เชี่ยวชาญที่มีประสบการณ์ในวิชาชีพการแปลและล่ามมากกว่า 10 ปี หลายท่านเป็นอาจารย์ที่สอนในระดับอุดมศึกษาในสาขาวิชาการแปลและล่ามในมหาวิทยาลัยรัฐบาลชั้นนำของไทย หรือเคยทำงานกับสำนักงานกฎหมายระดับประเทศ บางท่านได้ศึกษาตั้งแต่ระดับมัธยมศึกษาตอนปลายในประเทศญี่ปุ่น และบางท่านกำลังศึกษาต่อในระดับสูงในประเทศญี่ปุ่น


แลกเปลี่ยนเรียนรู้ สานสัมพันธ์ความเข้าใจ (ไทย-ญี่ปุ่น)

นอกจากนี้ ทีมงานนักแปลของบริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด ยังมีความเชี่ยวชาญในหลากหลายสาขาวิชา เช่น บริหารธุรกิจ การตลาด การเงิน การบัญชี กฎหมาย วิทยาศาสตร์ และคอมพิวเตอร์ โดยทีมงานประกอบด้วยนักแปลผู้มีประสบการณ์ทั้งชาวไทยและชาวญี่ปุ่น เราภาคภูมิใจในความสามารถของทีมงานที่พร้อมให้บริการอย่างมืออาชีพ

งานแปลของเราได้รับความไว้วางใจจากหน่วยงานชั้นนำทั้งภาครัฐและเอกชนจำนวนมาก ให้ดูแลการแปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น เช่น หน่วยงานรัฐบาลไทย โรงเรียนการบินญี่ปุ่น โรงเรียนสาธิตมหาวิทยาลัยฟุกุอิ โรงเรียน Yanagawa บริษัท สะวะยะ (ไทยแลนด์) จำกัด และบริษัทเอกชนชั้นนำอื่น ๆ ในทั้งประเทศไทยและญี่ปุ่น

บริษัท โยโคโซะ (ประเทศไทย) จำกัด ยึดมั่นเสมอว่าไม่มีงานแปลใดเล็กเกินไปสำหรับเรา ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลจดหมายส่วนตัวเพียงฉบับเดียวหรือเอกสารคู่มือหลายร้อยหน้า เราพร้อมส่งมอบงานแปลคุณภาพสูงแก่ผู้ใช้บริการทุกท่าน โดยงานแปลทุกชิ้นจะผ่านกระบวนการแปล อ่านทบทวน ตรวจสอบ แก้ไข และเรียบเรียงคำอย่างละเอียด เพื่อให้มั่นใจว่างานแปลมีคุณภาพสูงสุด



ขั้นตอนการทำงาน


  • รับต้นฉบับจากผู้ใช้บริการ  
  • ตรวจสอบต้นฉบับงานแปล รูปแบบ และข้อกำหนดต่าง ๆ ที่ผู้ใช้บริการได้กำหนด  
  • คัดเลือกนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญในสาขาวิชานั้น ๆ โดยเฉพาะ  
  • นักแปลท่านแรกดำเนินการแปล  
  • ฝ่ายพิสูจน์อักษรหรือนักแปลท่านที่สอง รับงานจากนักแปลท่านแรกมาทำการตรวจสอบคำแปลว่ามีข้อผิดพลาดใด ๆ หรือไม่ และดำเนินการแก้ไขหรือปรับปรุง คำนึงถึงการถ่ายทอดความหมายจากต้นฉบับ สำนวนการแปล คำสะกด และการตรวจสอบคำที่อาจตกหล่น

ด้วยกระบวนการควบคุมคุณภาพงานแปลอย่างเข้มงวดในทุกขั้นตอน ทำให้เรามั่นใจได้ว่างานแปลจากบริษัทของเราจะมีความถูกต้องและแม่นยำสูงสุดก่อนส่งมอบให้แก่ผู้ใช้บริการ

เงื่อนไขและบริการ

แปลภาษา
ไทย⇌ญี่ปุ่น
ประเภทเอกสารที่เชี่ยวชาญ
งานกฎหมาย / สัญญา / สิทธิบัตร
ยา / การแพทย์ / เภสัชกรรม
อื่น ๆ
สถานที่ตั้ง
นครศรีธรรมราช
ติดต่อขอใบเสนอราคา