มีนาคม 2553
เปลี่ยนชื่อเป็น บริษัทจัดหางาน ทีเจ พรรณราย จำกัด (TJ Prannarai Recruitment Co., Ltd.) และ บริษัท ทีเจ พรรณราย คอมมิวนิเคชั่น จำกัด (TJ Prannarai Communication Co., Ltd.)
ตุลาคม 2548
ก่อตั้งบริษัทไทยแพลเน็ต คอมมิวนิเคชั่น จำกัด (Thai Palnet Communication Co., Ltd.) (ขยายกิจการโดยก่อตั้งบริษัทประกอบธุรกิจให้บริการแปลเอกสาร)
กุมภาพันธ์ 2544
ก่อตั้งบริษัทจัดหางานไทยแพลเน็ต เอ็นเตอร์ไพรส์ จำกัด (Thai Palnet Enterprise Recruitment Co., Ltd.) (ประกอบธุรกิจให้บริการจัดหาบุคลากร ให้บริการแปลเอกสาร และให้บริการจัดหาล่าม)
นโยบายด้านการบริหาร
พันธกิจของทีเจพรรณราย (เจตนารมณ์ของบริษัท)
พวกเรา TJP มุ่งมั่นพัฒนา สรรค์สร้างประโยชน์ เพื่อขับเคลื่อนกลไกทางเศรษฐกิจและสังคมโลกอย่างยั่งยืน
วิสัยทัศน์ของทีเจพรรณราย (เป้าหมายของเราในอนาคต)
TJP เป็นผู้บุกเบิกแนวทางในการพัฒนาศักยภาพชั้นนำสู่มาตรฐานระดับสากล ค่านิยมหลักของทีเจพรรณราย (สิ่งที่เราเชื่อมั่นและยึดถือ)
ความพึงพอใจของลูกค้า
– เราพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าแต่ละรายทั้งในด้านคุณภาพ ราคา และการบริการ
ความน่าเชื่อถือ
– เราเชื่อว่าการตรงต่อเวลาและความถูกต้องของงานเป็นสิ่งสำคัญ
การทำงานเป็นทีม
– เราร่วมมือกันทำงานอย่างราบรื่นเพื่อให้บรรลุเป้าหมายแห่งความสำเร็จทั้งของบริษัทและของลูกค้าแต่ละราย
ในองค์กรญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะมีพนักงานในตำแหน่งของล่ามภาษาญี่ปุ่นอยู่ภายในองค์กร แต่ในบางโอกาส เช่น การประชุมครั้งสำคัญ การเจรจาข้อตกลง การฝึกอบรมพนักงาน การใช้งานเครื่องจักรใหม่ที่นำเข้ามาใช้ การนำเสนอผลงาน ฯลฯ ซึ่งเป็นกรณีที่มีความจำเป็นต้องใช้ล่ามจากภายนอกที่มีความรู้ความสามารถเฉพาะทางในระดับที่ดี และมีความเหมาะสมกับเนื้อหาของแต่ละงาน เพื่อเพิ่มความสะดวก และเพื่อสื่อสารทำให้เกิดความเข้าใจที่ตรงกัน
ทั้งนี้บริษัท จัดหางาน ทีเจ พรรณราย จำกัด (TJ Prannarai Recruitment Co., Ltd.) พร้อมให้บริการจัดหาล่ามที่ตรงตามต้องการของลูกค้า เพื่อให้การติดต่อสื่อสารเกิดความถูกต้อง และมีความเข้าใจที่ตรงกัน เพื่อช่วยให้การดำเนินธุรกิจเป็นไปอย่างราบรื่น และเกิดประโยชน์สูงสุด
ด้วยเล็งเห็นว่าการดำเนินธุรกิจในประเทศไทยให้เป็นไปอย่างราบรื่นและมีประสิทธิภาพนั้น การขจัดปัญหาด้าน “ความแตกต่างด้านภาษา” ซึ่งเป็นอุปสรรคต่อการทำความเข้าใจเนื้อหาเอกสารเป็นสิ่งจำเป็นที่สุด บริษัท ทีเจ พรรณราย คอมมิวนิเคชั่น จำกัด (TJ Prannarai Communication Co., Ltd.) ขอนำเสนอบริการแปลภาษาที่มีความพิถีพิถัน ซึ่งต้องอาศัยความรู้ความสามารถเฉพาะทางในระดับดีมาก สำหรับงานแปลเอกสารที่ได้รับมอบหมายจากลูกค้า บริษัทจะทำการแปล (ขั้นตอนการแปล)
โดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ ซึ่งมีความชำนาญทั้งด้านภาษาและคำศัพท์เฉพาะทาง จากนั้นจะเป็นขั้นตอนการตรวจเทียบกับต้นฉบับ (ตรวจสอบความถูกต้อง) และเรียบเรียง (เพื่อความสละสลวยของประโยคที่แปลโดยเจ้าของภาษา) จากนั้นจึงทำการส่งมอบให้แก่ลูกค้า ภายหลังการส่งมอบ ยังขอนำเสนอบริการหลังการขาย (After Service) โดยการปรับปรุงงานแปลให้ตรงตามคำศัพท์เฉพาะทางที่ใช้ภายในบริษัทนั้นๆ อีกด้วย
แค๊ตตาล็อค (ให้บริการตั้งแต่ขั้นตอนการแปลเอกสารตลอดจนถึงการพิมพ์รูปเล่ม), เอกสาร ISO, เอกสาร BOI, คู่มือต่าง ๆ, สัญญา, เอกสารงบการเงิน, เอกสารรายงานการตรวจติดตาม (Audit Report), เอกสารการประชุมผู้ถือหุ้น, เอกสารการ จัดตั้งบริษัท, กฎระเบียบการทำงานของบริษัท, เอกสารราชการ, เอกสารด้านวิชาการ (Academic), เอกสารด้าน IT, ฯลฯ